您现在的位置是:主页 > AG视讯app下载 > 沙场点兵闻号角练兵备战气如虹

沙场点兵闻号角练兵备战气如虹
2020-01-08 01:39   来源:  www.yaya-resort.com   评论:0 点击:

沙场点兵闻号角练兵备战气如虹海空摆战场,开训硝烟浓。1月2日,东海某海域上空铁翼飞旋、引擎轰鸣,数架直

海空摆战场,开训硝烟浓。1月2日,东海某海域上空铁翼飞旋、引擎轰鸣,数架直升机跃升、俯冲、攻击,战术动作交叉运用,连贯实施多个高难课目训练。这是东部战区陆军航空兵某旅组织新年度首次飞行训练的场景。开飞就往深海飞、险难课目设全程,实战气息扑面而来。

The sea and air set the battlefield, the training smoke thick. On january 2nd, a sea in the east china sea with its wings spinning and its engines roaring, several helicopters leaping, swooping and attacking, crossed tactics, and carried out several high-hard courses. This is the scene of the first annual flight training for a brigade of Army aviation in the eastern war zone. Fly to the deep sea to fly, dangerous and difficult to set the course of the whole course, the atmosphere of the actual combat.

“作为驻守在东南沿海的陆航部队,提高部队海上作战能力是使命所在、打赢必需。”据该旅领导介绍,新年度首飞具有鲜明的导向意义,必须紧贴使命任务、从难从严组织训练。他们打破以往新年度首飞不飞向深海、不飞高难度课目的惯例,一开飞就突出海上编队、海上侦察等险难课目训练,突破制约部队战斗力提升的“瓶颈”。

\"As a land and air force stationed along the south-east coast, it is the mission and the need to win to enhance its maritime capabilities. According to the brigade leaders, the first flight of the new year has a clear guiding significance, must be close to the mission, difficult to organize training. They broke the old practice of not flying to the deep sea for the first time in the new year, and as soon as they flew, they highlighted the training of dangerous and difficult subjects such as sea formation, sea reconnaissance and so on, and broke through the \"bottleneck\" that restricted the combat effectiveness of the troops.

“选择隐蔽机动航线,对海上目标进行攻击。”15时许,“敌情”突然传来。只见直升机编队立即采取掠海飞行的方式,超低空抵近目标。受领打击指令后,一直贴着海面飞行的战鹰迅即仰头跃升,在最高点短暂悬停后俯冲而下,对海上目标进行模拟攻击。整个过程一气呵成。

\"Select covert mobile routes to attack targets at sea.\" At around 1500 hours,\" enemy sentiment \"came suddenly. The helicopter formation immediately adopted the method of skimming the sea to reach the target by ultra-low air. After receiving the strike command, the eagle, who had been flying close to the sea, jumped up and swooped down after a brief hover at its highest point for a simulated attack on the target. The whole process.

海上飞行一路,“敌情”伴随一路。飞行途中,天气转阴,温度和能见度逐渐降低。“遭‘敌’电磁干扰……”接到新的“敌情”后,机长李磊果断指挥机组进行无线电静默,同时精准操纵战机降低飞行高度,巧妙避开“敌”雷达搜索。训练全程,他们临机增设“敌情”,检验多个战术课题。傍晚时分,战机陆续返航。飞行员们没有丝毫倦意,利用飞参判读、录像回放等手段,采集当日海上训练相关数据,研究完善战术战法。

All the way to the sea. During the flight, the weather turned negative, and the temperature and visibility gradually decreased. After receiving the new \"enemy situation \", Captain Li Lei decisively directed the crew to radio silence while accurately manipulating the warplane to lower its flight altitude, cleverly avoiding the\" enemy \"radar search. Throughout the training, they added \"enemy situation \", test a number of tactical topics. In the evening the warplanes returned. Without the slightest weariness, the pilots used the means of interpretation, video playback and so on to collect the relevant data of the day's sea training, and to study and improve the tactical warfare.

开训即开考,练兵先练将。元旦刚过,记者踏访火箭军“常规导弹第一旅”发射训练场,见到了与往年不同的“开训课目”:旅领导拿出干部名册随机抽点操作岗位后,发射分队干部各赴战位,开始发射单元全岗考核。

Open the training to open the test, training first general. Just after New Year's Day, the reporter visited the rocket army's \"regular missile first brigade\" launch training ground and saw a different \"training course\" from previous years: after the brigade leaders took out the cadre roster and randomly selected some operational posts, the firing unit cadres each went to the war position and began the whole post examination of the launch unit.

“点兵点将绝非一时兴起。”该旅领导告诉记者,近年来,随着实战化训练不断深入开展,旅里大力推开一专多能、一专全能的发射指挥长、导弹操作号手培养,以增强官兵战场应急应对能力。然而不久前,他们在分析盘点旅队战斗力建设形势时发现,一些发射分队干部理论背得多、实际操作少,对于“精通发射单元任意操作岗位”这一要求,有些“纸上谈兵”的味道。

\"The point of entry will not be a whim. The brigade leader told reporters that in recent years, with the continuous in-depth development of actual combat training, the brigade vigorously pushed aside a multi-skilled, one-all-purpose launch commander, missile operator hand training, in order to enhance the officers and men on the battlefield emergency response capacity. However, not long ago, when they analyzed the situation of the combat effectiveness construction of the brigade, they found that some of the cadres of the launching unit had much more theoretical and practical operation, and some of the taste of \"talking on paper\" about the requirement of \"mastering the arbitrary operation post of the launch unit \".

作为战略导弹部队首支“百发百中旅”,既要紧盯战斗力标准练峰值、练极限,更要脚踏实地,把每一个练兵环节抓实抓牢。今年一开训,该旅把考核基层一线指挥员的基本功作为训练的“开场戏”,立起打牢战斗力基础、提升实战化水平的鲜明导向。

As the first \"100-hundred-hundred-hundred-china brigade \"of strategic missile troops, we should not only keep an eye on the peak value of combat effectiveness standards and practice limits, but also keep our feet on the ground and firmly grasp every link of military training. This year, the brigade will assess the basic skills of grass-roots line commanders as the \"opening play\" training, to lay a solid foundation for combat effectiveness, improve the actual combat level of a clear guide.

考核现场,训练督导组同步“上阵”,按照“一对一、岗盯岗”的考评模式,对操作动作、关键环节、技术规则等进行评比打分。参加考核的发射分队干部对表20余个操作项目、200余条能力标准找差距。发射九连连长莫徐建说:“胜利由每个作战环节的胜任叠加而成,只有把每一环节都练到极致,才能更有打赢底数。”

Check the scene, the training supervision group synchronously \"go to the battle \", according to the\" one-to-one, post staring \"evaluation mode, the operation action, key links, technical rules and so on to evaluate and score. The cadres of the launching units who participated in the examination looked for gaps in more than 20 operational items and more than 200 competency standards in the table. Mo xujian, who launched nine companies, said:\" victory is made up of the competence of each combat link. Only by practicing every link to the extreme can we win more.\"

近年来,该旅通过作战方案常态化推演、实战化检验、动态化更新的方式,不断淬炼基层一线指挥员在复杂条件下的作战能力,催生一批管用的新训法新战法,夯实了“百发百中”的能力基础。

In recent years, through the normalization of the combat plan, actual combat test, dynamic update of the way, constantly refine the basic line commanders in the complex conditions of combat capabilities, the emergence of a number of effective new training and new methods of combat, consolidated the \"hundred hair hundreds of\" the ability base.

本报讯秦钱江、特约记者高宏伟报道:“某海域发现不明‘敌情’,请迅速起飞前往查证。”1月2日,某军用机场阴云低垂,战鹰轰鸣,在塔台指挥员李勇下达起飞命令后,海军航空兵某团数架反潜巡逻机相继呼啸升空。

Qin qianjiang, special correspondent gao hongwei reported:\" a certain sea area found unknown'hostile situation', please take off quickly to check.\" On january 2, a military airport cloud low, battle eagle roar, in the tower commander li yong issued a take-off order, a group of naval airmen anti-submarine patrol aircraft have been howling.

团长刘志华率机组首架次起飞,率先抵达指定空域后,在战术指挥长王社林的指挥下与水面舰艇快速建立联系,一场实战化演练就此打响。“发现疑似目标!”雷达探测员孙旭紧急上报“敌方”目标的方位、距离,王社林立即向机组成员告警并制定具体应“敌”对策。

Chief liu zhihua took off the first flight of the aircraft, the first to arrive in the designated airspace, under the command of tactical commander wang she-lin quickly established contact with the surface of the ship, a practical exercise began. Find a suspected target! Radar inspector sun xu urgently reported the position and distance of the \"enemy\" target, and wang shelin immediately alerted the crew members and formulated specific \"enemy\" countermeasures.

划定区域范围、建立搜索区、低空掠海飞行……战机距疑似“敌情”出现的海域越来越近。此刻,声呐操作员黄高明聚精会神地监听大海深处传来的声音回波,荧屏上各类信号目标数据明暗闪烁。综合分析目标观察情况、雷达显影特点、光电侦察结果等10余项数据,机组得出结论:探测到的活动目标,正是此次要搜寻的“敌人”。最终经过与水面舰艇部队协同,他们精准锁定目标并实施打击,达到预期训练效果。

Delineate area, establish search area, low altitude skimming sea flight... The warplanes were getting closer and closer to the waters where the suspected enemy had emerged. At the moment, sonar operator Huang Gaoming attentively listens to the sound echo from the depths of the sea, and all kinds of signal target data on the screen flash. Comprehensive analysis of the target observation, radar development characteristics, photoelectric reconnaissance results and more than 10 data, the unit concluded: detected the activity of the target, is the \"enemy\" to be searched. Finally, through collaboration with the surface ships, they accurately target and strike to achieve the desired training results.

记者在现场了解到,针对新年度训练任务特点和新大纲规定,该团紧贴战术背景,在训练计划中重点突出了应急应战和舰机联合训练。此次训练中,飞行员还要直面气候条件复杂多变等10余种复杂情况,是一次全方位检验和锤炼。刚刚走下战机的刘志华告诉记者:“养兵千日用兵千日,是我们这支部队的常态。只有补短板、加难度,从实战需要出发,从难从严摔打部队,才能在复杂条件下召之即来、来之能战、战之必胜。”

Reporters at the scene learned that in view of the characteristics of the new annual training mission and the new outline, the regiment is close to the tactical background, in the training plan focused on emergency response and joint aircraft training. In this training, pilots also face the complex climate conditions, such as more than 10 complex conditions, is a comprehensive test and exercise. Liu Zhihua, who has just stepped off the warplane, told reporters:\" It is the norm for our troops to use their troops for thousands of days. Only by making up the short board and making it more difficult, starting from the actual combat needs, can the army be called in under the complicated conditions.

新年第一次交班,就让海军某驱逐舰支队军械科科长高杨振奋不已:外军战斗力分析、当日海上军情研判、舰艇弹药装载明细成为主题,而沿用多年的人员情况统计、节日安全管理通报等内容不见了踪影。“交班就要坚持战字当头、中心居中。”该支队领导如是说。

New year's first shift, so that a destroyer detachment armouries section chief gao yang excited: foreign combat effectiveness analysis, the same day military situation at sea, naval vessel ammunition loading details became the theme, and used for many years of personnel statistics, holiday safety management notice and other content disappeared. \"Shift must adhere to the word war, the center in the middle. \"said the head of the detachment.

而此时,该支队黄山舰同兄弟单位数艘战舰迎着风浪奔赴某海域,展开一场连续72小时的海上实兵对抗演练。编队刚出港,“战斗”就悄然打响,水下“敌”潜艇神出鬼没,暗藏杀机。各舰利用舰载信息系统,以单舰为节点,编织起一张巨大的信息网,联手“猎鲨”。

At this time, the detachment of huangshan ship and several units of the battleship to meet the wind and waves to a certain sea, launched a 72-hour naval combat drill. As soon as the formations were out of port, the battle began quietly, and underwater \"enemy\" submarines went out of their way. Each ship uses the shipboard information system, takes the single ship as the node, weaves a huge information network, joins forces \"the shark hunting \".

另一片海域,正在执行战备任务的该支队深圳舰展开舰艇损管课目专攻精练。判明起火部位,排查火场相邻区域断电情况,疏散周围舱室人员……在损管现场指挥员、副对空长刘伟的指挥下,官兵装具齐整,有条不紊地处置险情。一波未平一波又起,舱内突然停电,配备给损管队员的应急手电筒马上亮起。凭借微弱的光线,损管队员们熟练地入舱搜索、搬离易燃易爆物品、控制火势、检查复燃情况,一连串动作干净利落。

Another area of the sea, the detachment of the battle readiness of the Shenzhen ship launched a ship damage management course specializing in refinement. Identify the location of the fire, check the fire site adjacent area power failure, evacuate the surrounding cabin personnel. Under the command of Liu Wei, deputy commander of the damage management, the officers and men dressed neatly and handled the danger in an orderly manner. A wave of unleveled wave after wave, the cabin suddenly blackout, equipped with damaged pipe personnel emergency flashlight immediately lit up. By virtue of the faint light, the damaged management team skillfully entered the cabin to search, move out of flammable and explosive items, control the fire, check the reburning condition, a series of clean action.

记者翻开黄山舰新年度军事工作筹划发现,在作战问题研究一项上,就列出了《对某新型战舰相关性能的分析评估》《某海域舰机协同反潜》等8项具体研究课题;在军事人才培养上,区分舰副长、政治工作干部、值更官、班长骨干等9个不同层次人才,实施量才精准培养。一条条现状分析,一项项务实举措,一个个量化数据,为新年度训练描绘了蓝图。

The reporter turned over the plan for the new year's military work of the Huangshan warship and found that, in the study of operational issues, eight specific research topics, such as \"Analysis and Evaluation of the Related Performance of a New Type of Battleship\" and \"Cooperation against Subsubmarine \", were listed. An analysis of the status quo, a pragmatic initiative, and a quantitative data map for the new year's training.


相关热词搜索:

上一篇:炎亚纶首谈感情跌最重一跤我不容易相信人了
下一篇:没有了

分享到: